心生不忿?

有朋友問,以下詞語,邊隻至啱:

– 心生不忿
– 深深不忿
– 心心不忿
– 深心不忿
– 心深不忿

我自己是用「心生不忿」的,也見過有人用「深深不忿」,照字面看,似乎都通。不過,我翻查手頭讀者文摘出的《中文百科大辭典》和梁實秋編的《漢英詞典》,亦查過電子版奇摩字典與林語堂詞典,以上兩詞都查不到,連「不忿」也沒有。據解釋,忿,憤怒、生氣的意思。用詞則有:忿戾、忿恨,忿忿不平等。

看來「心生不忿」,只是香港人習非勝是的用法,也許是由「唔忿氣」衍生出來,其實該說「不甘心」或「心有不甘」才是。

廣告
本篇發表於 趣味語文。將永久鏈結加入書籤。

3 Responses to 心生不忿?

  1. 洛言 說道:

    不忿一詞是有的,解作「不服氣」和「不甘心」。網上的《國語辭典》和《現代漢語詞典》都有收錄。

    至於前面兩字,可能如你所說,只是香港人的用法,會不會因為「心心念念」、「內心深處」之類詞語而衍生出來,真要求教高明。

    不過,你列出來的五個講法,意思其實略有不同,要看行文而定哪個用法。例如,有人極度不忿,大概可用深深不忿;如果心中常常有不甘心不服氣,或可用心心不忿。用心生不忿,大可以是形容即時的反應。這樣說,未知可否成立呢?

  2. 馬吉 說道:

    謝謝資料。這類語文問題其實很有趣(像你與readandeat說到的「各式其式」和「各適其適」),待我查過書後再談。

  3. 沒差 說道:

    南朝 宋 劉義慶 《世說新語·文學》:“ 于法開 始與 支公 爭名,后情漸歸 支 ,意甚不忿,遂遁跡 剡 下。”

    元 尚仲賢 《柳毅傳書》第二折:“那火龍大施勇烈,俺小龍不忿爭強。”《紅樓夢》第五回:“便是那些小丫頭們,亦多與 寳釵 頑笑,因此, 黛玉 心中便有些不忿。” 孫犁 《白洋淀紀事·光榮》:“別人聽了都不忿,說:‘礙著人家了嗎?你不叫人家尋婆家,你有漢子好等著,叫人等著誰呀!’”

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s