羅西的第一本書


羅西原名楊鳳岐,一九零八年出生,原籍湖北荊州,但在廣東成長。他出道很早,十六歲已在《學生雜誌》發表短篇小說,第一本書是長篇小說《玫瑰殘了》,一九二七年九月由上海光華書局初版,列入「廣州文學會叢書」,封面十分漂亮,惜不知設計者誰。全書一四六頁,共分四部分,即「上部」、「中部」、「後部」和「最後一頁」。據溫梓川說,他大概一九三O年前後到了上海,愈發左傾,參加了中國左翼作家聯盟,並開始用筆名歐陽山發表作品,後來主要就以歐陽山這個名字行世。

那廣州文學會正是他創立的,日期有說是一九二七年,九十年代有人訪問過他,說是一九二六年。其時孫受匡(原名壽康)在廣州辦了間「香港受匡書店」,孫本身是文化人,出版過小說集《熱血痕》(虞初出版社一九二三年);也辦過報紙,如一九二八年創刊的《骨子》等。廣州文學會有會員袁昶球,跟孫相熟。經袁的推波肋瀾,孫在香港成立了受匡出版部,專門出版新文學書籍,最初出版的,就是羅西的書。而這受匡出版部也被稱為香港首間新文化出版機構。

羅西曾說自己在受匡的著作有《仙宮》和《墳歌》。《仙宮》為短篇小說集,三十二開,也屬於「廣州文學會叢書」,一九二七年出版,卻是本合集,作者除了羅西(以他的短篇〈仙宮〉作書名),尚有家祥、昶超、伯賢、穎華等。《墳歌》一般誤作一九二七年出版,其實是一九二八年五月。它為小開本,字體藍印,闊九點五厘米、高十三厘米,薄薄的祗有六十多頁,只印千五本,列入「一角小叢書」,顧明思義祗售一角。趙家璧稍後於一九三一年,亦在上海良友圖書公司主編一套「一角叢書」,跟受匡的祗有一字之差,售價既相同,開本與厚薄都差不多。趙說編這套書是受西洋書影響,但不知有否看過、參考過受匡的?或兩者都有受西洋書影響?

《墳歌》是叢書的第二種,第一種是羅西譯的《一束情書》。這纔是他在受匡的最初兩本書。

羅西或歐陽山,作品都以小說為主,但他也寫詩,在《玫瑰殘了》中便有不少他翻譯和創作的詩。《墳歌》則是一首長詩,是他唯一的詩集,也是香港出版的第一本新詩集。他二OO四年病逝於廣州。

Advertisements
本篇發表於 購書瑣記。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s